村上春樹とカラマーゾフの兄弟 『1Q84』についての村上春樹へのインタヴュー。(http://mainichi.jp/enta/art/news/20090930dde018040006000c.html)
やれやれ。それで、村上春樹はたぶんアリョーシャによるコーリャのことばの言い換えを最先端=亀山郁夫がごまかしたことなんかにまったく気づいてもいないんですね。また、おそらく、アリョーシャの「あなたじゃない」は「あなたが死ぬまで」だったんだ! と納得しちゃったんでしょうね。はいはい、わかりました。その程度か。「『カラマーゾフの兄弟』は好きで、5回は読んでいますが」ですか。そんなもんですか。やれやれ。本当にがっかりだ。もっと読み込んでいるひとが『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』の作者だと思っていたんですがねえ。 |